So funktioniert es
Teams-Meeting wie gewohnt beitreten
Nichts ändert sich an Ihrer Teams-Nutzung. Verwenden Sie die Desktop-App oder den Browser — Localingo funktioniert parallel zu beiden.
Bildschirmton-Zugriff erlauben
Keine Installation, keine Plugins, kein Bot. Öffnen Sie Localingo in einem Browser-Tab und erlauben Sie den Bildschirmton-Zugriff, wenn der Browser fragt — mehr braucht es nicht, damit die Übersetzung beginnt.
Jedem Wort folgen — in Ihrer Sprache
Live-Untertitel erscheinen, sobald jemand spricht, in Echtzeit in Ihre Sprache übersetzt. Alles wird in Ihrem Meeting-Verlauf gespeichert.
Was Sie parallel zu jedem Teams-Meeting erhalten
Jedes Wort übersetzt, während es gesprochen wird
Ihr Teams-Meeting wird innerhalb von Sekunden transkribiert und in Ihre Sprache übersetzt — über 90 Sprachen hinweg — damit Sie jedem Wort in Echtzeit folgen, nicht einer nachträglichen Zusammenfassung.
Jedes Meeting gespeichert — Transkript und Übersetzung in Ihrer Sprache
Nach dem Meeting finden Sie alles in Ihrem Dashboard — vollständiges Transkript, Übersetzung und ein durchsuchbarer Verlauf. Teams Copilot erstellt Notizen in der Meeting-Sprache ohne Übersetzungsoption. Localingo speichert alles in Ihrer Sprache, plattformübergreifend — bereit für KI-gestützte Notizen und Suche.
Your past meetings, saved and searchable.
Today
2Yesterday
2Sichtbar, während Sie Teams nutzen
Der Picture-in-Picture-Modus hält Untertitel und Übersetzungen sichtbar, auch wenn Teams im Vordergrund ist. Wechseln Sie frei zwischen Fenstern — die Untertitel folgen Ihnen.

Teams hat Übersetzung. Sie heißt Teams Premium.
Die meisten Teams-Nutzer können sie nicht aktivieren
Echtzeit-Übersetzung in Teams setzt Teams Premium voraus — ein kostenpflichtiges Microsoft-Add-on, das die meisten Nutzer und kleinere Unternehmen nicht haben. Es ist eine Entscheidung der IT-Abteilung, nichts, das Sie selbst einschalten können. Localingo funktioniert mit jedem Teams-Konto und auf jedem Plan.
Ihre Meetings finden nicht alle in Teams statt
Manche Kunden nutzen Zoom, andere standardmäßig Google Meet. Teams Premium funktioniert nur innerhalb von Teams — bei Einladungen von anderen Plattformen hilft es nicht weiter. Localingo funktioniert von einem Browser-Tab aus plattformübergreifend, unabhängig davon, welche Plattform die andere Person verwendet.
Copilot-Zusammenfassungen erscheinen in der Meeting-Sprache — und decken nur Teams ab
Copilot erstellt Notizen in der Sprache, in der das Meeting stattfand — es gibt keine Option, eine Zusammenfassung in einer anderen Sprache zu erhalten. Und es funktioniert nur für Teams-Meetings. Localingo speichert eine übersetzte Aufzeichnung jedes Anrufs, unabhängig davon, auf welcher Plattform er stattfand.
Localingo vs. Teams Premium Übersetzung
| Funktion | Localingo | Teams integriert |
|---|---|---|
| Übersetzung ohne kostenpflichtiges Add-on | ✓ | Nur Premium |
| 90+ Sprachen | ✓ | Nur Premium |
| Funktioniert mit jeder Meeting-App | ✓ | Nur Teams |
| Meeting-Verlauf | ✓ | ✗ |
| KI-Notizen in Ihrer Sprache | ✓ | Nur Meeting-Sprache |
| Kein Bot tritt dem Meeting bei | ✓ | ✓ |
| Kostenlos starten | ✓ | ✓ |
Im nächsten Teams-Meeting testen.
Kostenlos starten. Keine Kreditkarte, kein Bot, keine Einrichtung.
Sie haben bereits ein Transkript? Kostenlos übersetzen →