Microsoft TeamsFunciona con Microsoft Teams

Traducción en vivo para Microsoft Teams.

Subtítulos en vivo y traducción en tiempo real junto a cada llamada de Teams — sin plugins, sin bots, más de 90 idiomas.

No se requiere tarjeta de crédito • Sin bots • Completamente privado

Localingo en modo Picture-in-Picture junto a una llamada de Microsoft Teams

Cómo funciona

1

Únete a tu reunión de Teams como siempre

No cambia nada en cómo usas Teams. Usa la aplicación de escritorio o el navegador — Localingo funciona junto a cualquiera de los dos.

2

Permite el audio de pantalla cuando se te pida

Sin instalaciones, sin plugins, sin bots que se unan a tu llamada. Abre Localingo en una pestaña del navegador y concede acceso al audio de pantalla cuando el navegador lo pida — eso es todo lo que necesita para empezar a traducir.

3

Sigue cada palabra, en tu idioma

Los subtítulos en vivo aparecen mientras la gente habla, traducidos a tu idioma en tiempo real. Todo se guarda en tu historial de reuniones.

Lo que obtienes junto a cada llamada de Teams

Cada palabra traducida mientras se pronuncia

Tu reunión de Teams se transcribe y se traduce a tu idioma en cuestión de segundos — en más de 90 idiomas — para que sigas cada palabra en el momento, no un resumen con retraso.

Cada reunión guardada — transcripción y traducción, en tu idioma

Al terminar la llamada, cada reunión de Teams queda en tu panel — transcripción completa, traducción y un registro en el que puedes buscar. Teams Copilot genera las notas en el idioma de la reunión sin opción de traducirlas. Localingo guarda todo en tu idioma, desde cada plataforma — listo para notas con IA y búsqueda.

Meetings4 total

Your past meetings, saved and searchable.

+ New meeting

Today

2
14:30Q2 Business Review — Müller & Partner
Open Transcript
09:15Product Roadmap Alignment
Open Transcript

Yesterday

2
16:45Customer Onboarding — Tokyo Team
Open Transcript
11:00Contract Review — Lyon Office
Open Transcript

Permanece en pantalla mientras usas Teams

El modo Picture-in-Picture mantiene visibles los subtítulos y las traducciones incluso cuando Teams está en primer plano. Cambia entre ventanas con libertad — los subtítulos te siguen.

Localingo en modo Picture-in-Picture junto a Teams

La traducción de Teams: 9 idiomas y licencia premium obligatoria.

Limitada a 9 idiomas

La traducción de Teams admite inglés, francés, alemán, italiano, japonés, coreano, portugués, chino y español. Si en tus reuniones se hablan idiomas fuera de esa lista, Teams no los cubrirá. Localingo admite más de 90.

Requiere Teams Premium y configuración previa a la reunión

La traducción en tiempo real requiere una licencia de Teams Premium — un complemento de pago de Microsoft que la mayoría de los usuarios no tiene. Además, el modo multilingüe debe activarse al programar la reunión; no puedes activarlo a mitad de la llamada. Localingo funciona con cualquier cuenta de Teams y está listo en el momento en que lo abres.

Los resúmenes de Copilot salen en el idioma de la reunión — y solo cubren Teams

Copilot genera las notas en el idioma en que se celebró la reunión — no hay opción de obtener un resumen en otro idioma. Y solo funciona para reuniones de Teams. Localingo guarda un registro traducido de cada llamada, sin importar en qué plataforma haya tenido lugar.

Localingo vs la traducción de Teams Premium

FunciónLocalingoIntegrado en Teams
Traducción sin complemento de pagoSolo Premium
Más de 90 idiomasSolo Premium
Funciona con cualquier aplicación de reunionesSolo Teams
Historial de reuniones
Notas con IA en tu idiomaSolo el idioma de la reunión
Ningún bot se une a la llamada
Gratis para empezar

Pruébalo en tu próxima reunión de Teams.

Gratis para empezar. Sin tarjeta de crédito, sin bots, sin configuración.

¿Ya tienes una transcripción? Tradúcela gratis →