Cómo funciona
Únete a tu llamada de Webex como siempre
No cambia nada en cómo usas Webex. Usa la aplicación de escritorio o el navegador — Localingo funciona junto a cualquiera de los dos.
Permite el audio de pantalla cuando se te pida
Sin instalaciones, sin plugins, sin bots que se unan a tu llamada. Abre Localingo en una pestaña del navegador y concede acceso al audio de pantalla cuando el navegador lo pida — eso es todo lo que necesita para empezar a traducir.
Sigue cada palabra, en tu idioma
Los subtítulos en vivo aparecen mientras la gente habla, traducidos a tu idioma en tiempo real. Todo se guarda en tu historial de reuniones.
Lo que obtienes junto a cada llamada de Webex
Cada palabra traducida mientras se pronuncia
Tu llamada de Webex se transcribe y se traduce a tu idioma en cuestión de segundos — en más de 90 idiomas — para que sigas cada palabra en el momento, no un resumen con retraso.
Cada reunión guardada — transcripción y traducción, en tu idioma
Al terminar la llamada, cada sesión de Webex queda en tu panel — transcripción completa, traducción y un registro en el que puedes buscar. Los resúmenes con IA de Webex se generan en el idioma hablado de la reunión, sin opción de traducirlos. Localingo guarda todo en tu idioma, desde cada plataforma — listo para notas con IA y búsqueda.
Your past meetings, saved and searchable.
Today
2Yesterday
2Permanece en pantalla mientras usas Webex
El modo Picture-in-Picture mantiene visibles los subtítulos y las traducciones incluso cuando Webex está en primer plano. Cambia entre ventanas con libertad — los subtítulos te siguen.

La traducción de Webex: 16 idiomas hablados, un complemento de pago y aprobación del administrador.
Tu administrador de TI tiene que activarla
La traducción en tiempo real de Webex es una licencia que se compra por separado. Tu administrador de TI tiene que comprarla, asignarla a tu cuenta y habilitar Webex Assistant en la configuración antes de que puedas usarla. No es algo que puedas activar por tu cuenta. Localingo funciona con cualquier cuenta de Webex desde el momento en que lo abres.
Solo en escritorio, y solo 16 idiomas hablados
La traducción no funciona en la aplicación de navegador de Webex — solo en escritorio. Y solo reconoce 16 idiomas hablados en la entrada. Si el idioma de quien habla no está en esa lista, no hay nada que traducir. Localingo admite más de 90 idiomas hablados y funciona esté donde esté la reunión.
Las notas con IA salen en el idioma de la reunión — y solo cubren Webex
Los resúmenes con IA de Webex se generan en el idioma en que se celebró la reunión. Si necesitabas traducción durante la llamada, la volverás a necesitar para las notas. Y esas notas solo cubren las reuniones de Webex. Localingo guarda todo en tu idioma, desde cada plataforma.
Localingo vs la traducción integrada de Webex
| Función | Localingo | Integrado en Webex |
|---|---|---|
| Traducción sin aprobación de TI | ✓ | Requiere licencia adicional |
| Más de 90 idiomas hablados | ✓ | 16 idiomas |
| Funciona con cualquier aplicación de reuniones | ✓ | Solo Webex |
| Historial de reuniones | ✓ | ✗ |
| Notas con IA en tu idioma | ✓ | Solo el idioma de la reunión |
| Ningún bot se une a la llamada | ✓ | ✓ |
| Gratis para empezar | ✓ | ✓ |
Pruébalo en tu próxima llamada de Webex.
Gratis para empezar. Sin tarjeta de crédito, sin bots, sin configuración.
¿Ya tienes una transcripción? Tradúcela gratis →